Uppgift till en lektion eller flera. Oavsett årskurs. Eller om du är hemma. Den fungerar överallt.
Du behöver:
- din bok – den du läser när du själv väljer
- en samarbetspartner – du får visa, samtala, fråga, läsa högt för och lyssna på din kompis
- papper och penna
- en uppslagsbok eller översättning via nätet
Det här får du göra:
Slå upp din bok.
Välj utifrån dessa tre alternativ, eller pröva att göra lite av alla.
- skriv av svenska ord – översätt dem till engelska (minns att utmana dig en aning)
- skriv av fraser, uttryck och meningar – välj meningar och översätt dem till engelska
- skriv av ett helt stycke – välj något ur din bok som du tänker att du skulle kunna översätta
OBS! Källhänvisning
Glöm inte att skriva vilken bok du arbetat med, vem som skrivit den och eventuellt vilket år den gavs ut.
Anne-Marie visar med ett exempel.
Jag har ringat in ord/meningar så att ni kan se tydligt hur ni kan göra. Ni väljer svårighetsgrad själva. Minns att allt arbete innehåller utmaningar, våga er på att skriva något som ni inte riktigt är säkra på, man lär sig på det sättet också. Men du ska inte ringa in ord i din bok (om det inte är din egen och du verkligen vill stryka under eller ringa in).
Här är min sida:
Elden – the fire
Huset – the house
En gång i tiden – Once upon a time
stolthet – pride
utropstecken – exclamation mark
på kartan – on the map
Allt det här har mamma berättat för mig – All this has been told by my mother
Och de som inte bodde i huset önskade att de gjorde det. – All those who did not live in the house wished they did
de nedersta våningarna – The lower floors
Undervisningen kan och bör innehålla:
- Bestämd och obestämd form
- hur att uttrycka sig trots att man inte kan det korrekta ordet, dvs, att omformulera sig och söka vägar att förklara det man vill säga och beskriva – hur gör man det
- ordförrådets betydelse för språket
- hänvisning till källa och hur man refererar till källa
- frågor och kritik
HÄR ÄR YTTERLIGARE EN SIDA JAG VALT.
Så arbetet kan fortsätta så länge lektionen räcker till.
Källhänvisning:
Sahlin, Pär: I väntan på mitt ovanliga liv, 2020
Så här skrev man om boken:
Varför denna uppgift:
- valmöjligheter – hur att göra uppgiften – med hänsyn till varje elevs erfarenheter och tänkande
- valmöjligheter – för att utveckla självständighet och ansvar i samspel med ett innehåll
- språkliga strategier för att göra sig förstådd i olika sammanhang, exempelvis omformuleringar – med utgångspunkt i det svenska språket
- stavning och utveckling av det skrivna språket
- I samspel med klasskamrat uttala och uttrycka sig på engelska
Hej HOPP!
Anne-Marie Körling